14年ハワイに住んでいて、必ず聞かれることがある。それはあなたはどこ出身か?どちらの高校を出られたか?その時、私は何度も繰り返し、その質問にこたえてきた。
生まれはロスアンジェルス、1歳の時に日本へ戻り、第2次世界大戦の時、満州で生活し、そこで終戦を見た、我々家族は引揚者として1946年に日本に再び戻った。6年間の良き日本教育を受けたのち、高校の時、そのころセントジョセフカッレジと呼ばれていた高校に入り、1957年卒業した。ソノゴ、ノートルダム大学で、学士、修士と進み、カトリックマリア会に入会しました。
Very touching speech by Brother Robert Maruyama, March 16, 2013, at SJC Mega ReUnion at Hilton Los Angeles.
For the past 14 years, I have been living in Honolulu. I have found that when you meet new acquaintances in Hawaii, a couple of questions almost invariably come up: Where are you from? And what high school did you go to? When someone asks me such a question, I usually have a recite a quick history of my life in order to make sense to the questioner.
I was born in Los Angeles, but my parents took me to Japan when I was one year old.
During the Second World War, we lived n Manchuria, where we saw the end of the war.
We were repatriated from Manchuria, as "Hikiage-sha"in 1946. I had the good fortune of going
through the sixth grade in a Japanese school. I entered St. Joseph \college, as it was then called,
as a high school sophomore, graduating with the class of 1957. I came to the United States for
college education, and after graduation, entered the Society of Mary.
(to be continued)
0 件のコメント:
コメントを投稿